|
||
| cnn türkte ayıla bayıla izlediğim bi program var berkun oyanın. defakto isimli. defakto'nun hukukla ilgili bir terim olduğunu duydum ama tam bir bilgim yok. sen ne diyosun |
||
|
||
| Programı seyretmedim ancak program üzerine yazılan yazıları ve eleştirileri okudum. Çok beğenenler de var, nefret edenler de. Ben izledikten sonra yorum yapabilirim. Defakto (de facto) ingilizce çevirisi "in fact" olarak yapılabilecek bir sözcük Uluslararası ilişkilerde "aslen var olan" ya da "gerçekte var olan" anlamına gelen terim. Hukuksal yorumu, yapılan işlemin yasal bir gerekçesi olmasa da, değiştirilmesi olası olmayan fiili durum olarak yapılabilir. Genelde siyasal bir terim olarak kullanılan bu sözcük, herkes tarafından bilinen ancak yokmuş gibi davranılan durumları anlatmak için kullanılır. Örnek vermek gerekirse, kürt devleti, KKTC gibi. |
||
|
||
| ya çok teşekkür ederim torg. bu arada program çarşambaları saat 10:30 da mutlaka izle. tekrarı da cumartesi 00:00 da mutlaka seviceksin |
||