|
||
| Ünlü Rus yazarı L. N. Tolstoy,1908 yılında, Abdullah EI-SÜHREVERDİ'nin Hindistan'da basılmış 'Hz. Muhammed'in Hadisleri' kitabını okumuştur. Okuduğu hadislerden bir risale (kitapçık) tertip etmiş, bunu Rusya'nın 'Posrednik' adlı yayınevinde bastırmıştır. Rus halkı ve özellikle Rus aydınları, L. N. Tolstoy'u ilahi bir kuvvete sahip gibi seviyorlardı ve onun İslamiyet’i kabul etmesinin duyulmasının Rus toplumu içinde İslam'a güçlü bir akım başlatabileceğini biliyorlardı. Bu yüzden de Tolstoy'un Hz.Muhammed'in hadislerinden derlediği kitapçığını KGB gibi Rus istihbarat birimleri gizli tutmaya, unutturmaya ve basılmasını engellemeye çalışıyorlardı. Tolstoy, bu risale (kitapçık) ile Rus okurlarını, Hz. Muhammed'in hadisleriyle tanıştırmıştır. Hadislerden seçtiği konularda 'fakirlik' ve 'eşitlik' gibi kavramları esas almış, Rus halkına ve onları aldatanlara bir ders verir nitelikte olmasına özen göstermiştir. Tolstoy, seçip kitapçık haline getirdiği bu hadislerle, gerçek adalet ve eşitliğin, gerçek kardeşlik ve fedakarlığın yerinin İslam olduğu, hatta insana saygı ve sevginin ve daha ötesinin de yerinin yine İslam olduğunu vurgulamak istemiştir... Prof. Dr. Telman Hurşidoğlu ALİYEV Lev Nikolayeviç Tolstoy; Tercüme: Arif Arslan Karakutu Yayınları; Mayıs 2005, 1. Baskı, 14x20, 110 sayfa, Türkçe, K.Kapak. FİYATI: 3,95 YTL |
||
|
||
| tolstoy hristiyan bir anarşisttir. tanrıya inanmakla birlikte anarşist fikirleri de savunur. ancak anarşist bir yönünün olması onu mükemmel kılmıyor. milyarlarca insan gibi onun da hata yapma şansı vardı
|
||
|
||
| Tolstoy'un müslüman olduğu konusundaki inançlar bu kitap ortaya çıktıktan sonra daha da arttı. Tabi Deniz'in dediği gibi kimse kusursuz olamaz. Tolstoy her ne kadar bu kitapla hadisleri tanıtmış ve islamı sevdirmiş olsada kitabına verdiği isim belkide onun islamı çok iyi bilmediği veya kabul etmediği kanusundaki en büyük ipucudur. Kitabın Tolstoy tarafından yayınlandığı zamanlardaki ismi "Muhammedin Kur'an'a girmemiş sözleri"ydi. | ||
|
||
| hata yapmak gerçekten şans olabilir. | ||
|
||
| Kıtabı bende okudum evet tolstoy un hz muhammed i yucelttıgı onun sozlerını pek erdemlı buldugu mutlak anlamda barızdır ama bende musluman oldugunu bıldıren bır beyana rastlamadım kı eger olsaydı bunu haykıra haykıra soyleyecegınden de emınım mutlak anlamda celıskılerı olmustur ama tolstoy bu konuda ınancına daır net bır acıklama yapmadıgı takdırde bunu hıc kımse akıl yuruterek yada kgb nın oyunları kısvesı altında ılan edemez..zaten ıslam alemının tolstoy un ınancı ıle de ılgılenıyor olması pek mantıklı degıldır..ortada alınması gereken temel ogretı resullullahın muthıs ahlakı ve nubuvet makamına olan laıklıgının bır kez daha ıspatlanmasıdr.bu aynı zamanda elcılıgını de yapmıs oldugu ALLAH(c.c) u ve sonrada onun dını olan ıslamın bır kez daha yuceltılmesını işaretler.. | ||
|
||
| kitabın kendisi de tolstoy'a ait değildir. tolstoy'un hindistan gezisi sırasında rasladığı bir risaleyi rusça'ya çevirip yayımlatmasından öte bir hadise de yoktur. zaten tolstoy, bu çevirinin adını da "muhammed'in gizlenen resalesi" olarak nakletmiştir. yani gizlenen tolstoy'un müslümanlığı değil, muhammed'in sözleridir. burada müslüman'ın yanıtlaması gereken soru, tolstoy'un müslüman olup olmaması değil, bu risalenin peygambere ait olup olmadığı ve aitse neden gizlendiği sorusu olabilir. acar burak bengi'nin e yayınlarından çıkan "tolstoy'un cevabı" isimli eser, bu iddialara geniş biçimde açıklık getirmektedir. |
||
|
||
abicim biz her hadisenin sonunu aynı noktaya dayandırıyoruz zaten: "anaa edım kiminştayn türkmüüüüş, budamı layn da müslümanmış aslında biliyon mu?... "
|
||
|
||
Alıntı Tolstoy, seçip kitapçık haline getirdiği bu hadislerle, gerçek adalet ve eşitliğin, gerçek kardeşlik ve fedakarlığın yerinin İslam olduğu, hatta insana saygı ve sevginin ve daha ötesinin de yerinin yine İslam olduğunu vurgulamak istemiştir... Diyelim ki Tolstoy hadisleri kendisi seçip kitaplaştırdı ve buna inandı. Bu, Tolstoy'u sevenler, beğenenler açısından neyi değiştirir? Asırlarca verilen bilgileri, dini inancı ve Peygamberi sorgulayarak dinden uzaklaşan biri için Tolstoy'un peygamberleşeceği mi sanılıyor? Olsa olsa Deniz'in dediği gibi Totstoy'un da yanılabileceği sonucuna varılabilir. |
||
|
||
| Bence de çok şey değiştirir, çünkü bizde ele avuca gelir bir düşünür yok... düşünüyorum da şimdi, hiç yok hiç... | ||
|
||
düşünür...üşenir...düş görür... aptala malum olur
|
||